关于翻译的知识百科

当前位置 /首页/关于翻译的知识百科/列表
英语四级考试翻译练习材料及答案

英语四级考试翻译练习材料及答案

12-30
中式菜肴菜系繁多,烹饪方法也不尽相同。下面是小编整理的英语四级翻译练习,欢迎大家阅读!中式菜肴中国菜(Chinesecuisine)享誉世界,是世界美食的明珠,并被推崇为全球最为健康的食物。菜系(cookingstyle)繁多,烹饪方法也不...
大学英语四级考试翻译练习题

大学英语四级考试翻译练习题

01-01
引导语:应届毕业生培训网整理了一些翻译练习题,希望能够帮助到你。翻译练习题一1.原文《论语》《论语》(TheAnalectsofConfucius)是儒家的经典著作之一,它是对孔子及其弟子(disciple)的言行和对话的记录。众所周知,孔子是...
四级考试翻译技巧:汉译英

四级考试翻译技巧:汉译英

12-30
四六级考试时,翻译一直是大家的难点,为乐帮助大家,小编分享了一些汉译英的翻译技巧,希望能帮到大家!四级翻译技巧一、词类转换英语语言的一个很重要的特点,就是词类变形和词性转换,尤其是名词、动词、形容词之间的转换。例...
2016年6月英语四级翻译真题及译文—功夫

2016年6月英语四级翻译真题及译文—功夫

12-31
翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。以下是2016年6月英语四级翻译真题及译文:功夫以及其不同译文的版本,供童鞋们参考!2016年6月英语四级翻译真题及译文(第一篇)功夫是中国武术的俗...
李贺小传原文及翻译

李贺小传原文及翻译

01-01
李贺小传,即李长吉小传,李商隐所写。李商隐感叹人才而所作,同情李贺,其中也有点讽刺意味,讽刺社会让无能的人作官,却让人才在民间。下面是小编整理的李贺小传原文及翻译,大家一起来看看吧。李贺小传全文阅读:出处或作者:李商隐...

谢弘微传原文翻译赏析

03-31
谢弘微南朝宋文帝时大臣,晋西中郎谢万之曾孙、尚书左仆射谢景仁从子也。下面是小编收集的啊滚有谢弘微传原文翻译赏析,希望大家认真阅读!谢弘微传原文翻译赏析谢弘微,陈郡阳夏人也,父恩,武昌太守。谢弘微,是陈郡阳夏人。父...
新视野大学英语3课文翻译中篇

新视野大学英语3课文翻译中篇

04-25
引导语:新视野大学英语第三册课文翻译,由应届毕业生培训网整理而成,分三部分,此文为中篇,谢谢您的阅读。一、Unit41.自由女神像19世纪70年代中期,法国艺术家弗里德里克·奥古斯特·巴托尔迪正在设计一个大项目,名为“自由照...
马嵬(其二)原文及翻译

马嵬(其二)原文及翻译

01-06
海外徒闻更九州,他生未卜此生休。今天小编就给大家带来马嵬(其二)原文及翻译,欢迎大家参考。马嵬(其二)全文阅读:出处或作者:李商隐海外徒闻更九州,他生未卜此生休。空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹。此日六军同驻马,当时七夕...

孔子名言(带翻译和注释)

05-08
孔子名言(带翻译和注释)发布时间:2017-09-06编辑:实习【原文】子曰①:学②而时习③之,不亦说④乎?有朋⑤自远方来,不亦乐⑥乎?人不知⑦,而不愠⑧,不亦君子⑨乎?【译文】孔子说:学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合...
诗经中最唯美的句子及翻译

诗经中最唯美的句子及翻译

04-23
“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”,“有美一人,清扬婉兮”,“有匪君子,如切如磋,如琢如磨”,“昔我往矣,杨柳依依,今我来思,雨雪霏霏”……诗经之美,妙不可言。接下来小编为你带来诗经中最唯美的句子及翻译文,希望对你有帮...

英语名言警句带翻译的

05-07
英语名言警句带翻译的发布时间:2017-12-23编辑:实习Allforone,oneforall.人人为我,我为人人。——[法]Dumaspére大仲马Othermenlivetoeat,whileIeattolive.别人为食而生存,我为生存而食。—&mdash...
英语日记300字带翻译

英语日记300字带翻译

04-13
Sunny31th,JulyTodaywassunnyandiwasinagooddofstudyingandabustleofcitylife,Icametoecologyparktoenjoythegorgeoussceneryandgetrelaxedintheafternoon。whenIarrivedatthepark,thefirstthingcameintomysightweret...
母亲节英语文章带翻译

母亲节英语文章带翻译

01-13
母亲节是纪念母亲,赞扬母爱和母性情结,以及社会上母亲的影响的节日。这是向母亲表达感谢的一天。母亲节英语文章带翻译【1】TodayisMother’sDay.Iknowsomeofmyclassmatesaregoingtohelptheirmotherswiththehousew...
2017年山东师范大学翻译硕士考研专业目录及考试科目

2017年山东师范大学翻译硕士考研专业目录及考试科目

12-31
随着2017考研的到来,各院校的考研相关信息也开始出台了。下面是小编为大家整理收集的关于2017年山东师范大学翻译硕士考研专业目录及考试科目的相关内容,欢迎大家的阅读。专业代码、名称招生学院招生人数考试科目初试参...
2016考研:翻译硕士院校选择指导

2016考研:翻译硕士院校选择指导

12-31
专业硕士在现有数据来看,越来越受到考生的关注,就业单位的某些需求也使专业硕士考研变成了考生的一个重要选择,而其中翻译硕士报考尤其火热,下面,小编就为大家整理了关于翻译硕士的择校相关问题,希望能够帮助大家排忧解难。...
诗经植物翻译-诗经里必背的句子

诗经植物翻译-诗经里必背的句子

02-25
诗经又称诗三百,诗三百,一言以蔽之,思无邪。风又称《国风》,闾巷之情诗。雅分為《大雅》《小雅》,王畿之乐歌。颂分为《周颂》《鲁颂》《商颂》,宗庙之乐歌。诗者,可以兴,可以观,可以群,可以怨,迩之事父,远之事君,多识鸟兽草術之名...
滕王阁序原文及翻译

滕王阁序原文及翻译

04-27
《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》,骈文名篇。下面是小编整理的滕王阁序原文及翻译,大家一起来看看吧。滕王阁序全文阅读:出处或作者:王勃豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五...
考研翻译硕士:不要让成功绊在复试门槛

考研翻译硕士:不要让成功绊在复试门槛

12-31
对于2013年翻译硕士专业复试,历经备考和初试之后,相信广大考生对翻译也有了更深层次的了解和认识。在复试前,除了专业知识要扎实外,还需要了解导师信息、复试的大致程序、考察重点,知识所划定的范围,以及复试备考经验的传授...
2016考研英语一真题点评:翻译题

2016考研英语一真题点评:翻译题

12-31
Directions:ReadthefollowingtextcarefullyandthentranslatetheunderlinedsegmentsintoChinese.YourtranslationshouldbewrittenneatlyontheANSWERSHEET.(10points)Withinthespanofahundredyears,intheseventeenthand...
浅论翻译的归化和异化论文

浅论翻译的归化和异化论文

04-19
在日复一日的学习、工作生活中,许多人都写过论文吧,借助论文可以有效提高我们的写作水平。你所见过的论文是什么样的呢?以下是小编为大家整理的浅论翻译的归化和异化论文,希望对大家有所帮助。各个国家、各个民族的文化有...
静女原文及翻译

静女原文及翻译

01-01
《静女》出自《诗经·国风·邶风》,是邶国(今河南汤阴境内)的民歌。今天小编就给大家带来静女原文及翻译,大家一起来看看吧。魏风·静女全文阅读:出处或作者:《诗经》静女其姝,俟我於城隅。爱而不见,搔首...
关于生活哲理的英语句子及翻译

关于生活哲理的英语句子及翻译

04-29
1.You’vediscoveredwhoyouare.你清楚自己是谁。2.Youknowwhatyoulike?—?andwhatyoudon’t.你知道自己喜欢什么,不喜欢什么。3.You’veacceptedyourflaws.你接纳自己的缺点。4.You’reproudofyourstrengthsandfeeloka...
2016年12月英语四级翻译:中秋节

2016年12月英语四级翻译:中秋节

01-03
对于英语四级考试中翻译的部分,许多同学就如谈虎色变,面露难色,深锁眉头。诚然,与听力,阅读,写作相比确实有着特殊的地方。因为,其他项目只需要提升英语水平即可。而翻译,不仅需要扎实的英语基础,更需要深厚的中文功底。下面本...
英文黑色幽默笑话及其翻译(通用8篇)

英文黑色幽默笑话及其翻译(通用8篇)

02-01
笑话是一个汉语词汇,意思是引人发笑的话或事情。笑话具有篇幅短小,故事情节简单而巧妙,往往出人意料,给人突然之间笑神来了的奇妙感觉的特点。大多揭示生活中乖谬的现象,具有讽刺性和娱乐性。下面是小编整理的英文黑色幽默...

礼仪英语小短文带翻译

04-14
礼仪英语小短文带翻译篇一:Inwesterncountries,thegeneralruleofmakingintroductionsis:tointroducetheyoungtotheold;tointroducethemantothewoman;andtointroducejuniortoinbusinesscircles,theprincipleistointrodu...